Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Arabiska - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaGrekiskaHebreiskaKinesiska (förenklad)Arabiska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Text
Tillagd av Ana Bertoletti
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Anmärkningar avseende översättningen
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Titel
ألصديق هو ذاك...
Översättning
Arabiska

Översatt av C.K.
Språket som det ska översättas till: Arabiska

الصديق هو ذاك الشيءالذي يُحتفظ به في الجهةاليسرى من الصدر.


Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 30 Oktober 2008 11:03