Originaltext - Turkiska - Merhaba.Ben iyiyim.Bugün odama internet...Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap
| Merhaba.Ben iyiyim.Bugün odama internet... | | Källspråk: Turkiska
Merhaba.Ben iyiyim.Bugün odama internet baÄŸlayabildim nihayet.Buradaki iÅŸim yaklaşık olarak bir ay sonra bitecek.Åžimdiye kadar Ä°zmir'de yaşıyordum.Ä°zmir'de bir müzik marketim vardı.3 ay önce iÅŸyerimi devrettim.Yaz sonu Ä°stanbul'a taşınacağım.Çünki Ä°stanbul özgürce müzik yapabileceÄŸim bir ÅŸehir.Videoları en kısa zamanda belirttiÄŸin adrese göndereceÄŸim.Sende bana fotoÄŸrafları gönderirsen sevinirim.Ne tür bir iÅŸ arıyorsun.Sana yardımcı olabilmeyi ve yanında olmayı isterdim.Öptüm. | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
31 Juli 2008 05:47
|