Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Italienska - ...posso far finta di star bene, ma mi manchi,...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
...posso far finta di star bene, ma mi manchi,...
Text att översätta
Tillagd av
akab1958
Källspråk: Italienska
...posso far finta di star bene, ma mi manchi, ora capisco che vuol dire averti accanto prima di dormire mentre cammino a piedi nudi dentro l'anima.
20 Oktober 2008 20:58
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Oktober 2008 21:29
cathyazinha
Antal inlägg: 2
... No puedo pretender sentirse bien, pero te extraño ahora entiendo que significa tener que dormir junto a la primera, mientras que caminar descalzo en el interior del alma