Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Italia - ...posso far finta di star bene, ma mi manchi,...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
...posso far finta di star bene, ma mi manchi,...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
akab1958
Alkuperäinen kieli: Italia
...posso far finta di star bene, ma mi manchi, ora capisco che vuol dire averti accanto prima di dormire mentre cammino a piedi nudi dentro l'anima.
20 Lokakuu 2008 20:58
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Lokakuu 2008 21:29
cathyazinha
Viestien lukumäärä: 2
... No puedo pretender sentirse bien, pero te extraño ahora entiendo que significa tener que dormir junto a la primera, mientras que caminar descalzo en el interior del alma