Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Grekiska - znachenie
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
znachenie
Text
Tillagd av
alekosPYLOS13
Källspråk: Bulgariska
Razmeryt ne e ot znachenie ........ kogato ima razmer
Titel
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Översättning
Grekiska
Översatt av
tzveti25
Språket som det ska översättas till: Grekiska
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Senast granskad eller redigerad av
Mideia
- 4 Juli 2009 20:08
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 Juni 2009 22:07
galka
Antal inlägg: 567
το μÎγεθος δεν Îχει σημασία.....όταν υπάÏχει μÎγεθος
2 Juli 2009 00:01
taniamst
Antal inlägg: 20
otan iparhi megetos