Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bulgare-Grec - znachenie
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
znachenie
Texte
Proposé par
alekosPYLOS13
Langue de départ: Bulgare
Razmeryt ne e ot znachenie ........ kogato ima razmer
Titre
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Traduction
Grec
Traduit par
tzveti25
Langue d'arrivée: Grec
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 4 Juillet 2009 20:08
Derniers messages
Auteur
Message
28 Juin 2009 22:07
galka
Nombre de messages: 567
το μÎγεθος δεν Îχει σημασία.....όταν υπάÏχει μÎγεθος
2 Juillet 2009 00:01
taniamst
Nombre de messages: 20
otan iparhi megetos