Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Greco - znachenie
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
znachenie
Testo
Aggiunto da
alekosPYLOS13
Lingua originale: Bulgaro
Razmeryt ne e ot znachenie ........ kogato ima razmer
Titolo
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Traduzione
Greco
Tradotto da
tzveti25
Lingua di destinazione: Greco
Το μÎγεθος δεν Îχει σημασία... όταν υπάÏχει μÎγεθος!
Ultima convalida o modifica di
Mideia
- 4 Luglio 2009 20:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Giugno 2009 22:07
galka
Numero di messaggi: 567
το μÎγεθος δεν Îχει σημασία.....όταν υπάÏχει μÎγεθος
2 Luglio 2009 00:01
taniamst
Numero di messaggi: 20
otan iparhi megetos