Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Titel
merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...
Text
Tillagd av yura1
Källspråk: Turkiska

merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim senden defalarca fotograf istemiştim. ama nedense hiçbir şekilde gödermedin ve ben bunu hala anlamış değilim.birkaç resmin bukadar zor göderilmesini anlam veremiyorum.senin bana değer vermediğini biliyorum. senin için o istemiş olduğum fotografların belkide hiçbir önemi yoktur,ama benim için paha biçilemez.sadece sen bunun farkında değilsin.tanya senden son bir defa daha rica ediyorum lütfen ikimizin fotograflarını gönder.

Titel
Здравствуй Таня
Översättning
Ryska

Översatt av katranjyly
Språket som det ska översättas till: Ryska

Здравствуй, душа моя Таня, может быть ты помнишь, что я много раз просил(а) у тебя фотографии. Но почему-то никак не присылаешь, и я этого до сих пор не понимаю. Разве трудно прислать несколько фотографий, я не могу понять. Я знаю, что для тебя я не много значу. Для тебя эти фотографии, которые я прошу, наверное, совсем не важны, а для меня они бесценны. Но только ты этого не понимаешь. Таня, последний раз прошу тебя, пришли, пожалуйста, наши с тобой фотографии.
Senast granskad eller redigerad av Sunnybebek - 19 Maj 2009 22:55