Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - Some Messages

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaItalienskaRumänskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Some Messages
Text
Tillagd av gya24_ro
Källspråk: Turkiska

Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
Anmärkningar avseende översättningen
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Titel
Quelques messages.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Je suis N*****I de Sidé, Si vous voulez me rencontrer, s'il vous plait écrivez moi : b*****@hotmail.com. J'espère vous voir;


Je suis N*****I de Sidé, mon adresse e-mail b*****@hotmail.com, j'attends.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 20 Juni 2009 14:55