Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Tyska - Днес основни производители на чубрица са Франция...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Днес основни производители на чубрица са Франция...
Text
Tillagd av rem_95
Källspråk: Bulgariska

Днес основни производители на чубрица са Франция и балканските страни, като особено популярна е балканската чубрица. Балканската чубрица (Satureja montana) е от вид покритосеменни растения от семейство Устноцветни (Lamiaceae). Най-добре виреее по сухите каменисти склонове, главно източни и планински. Обича да е на припек и при наличие на варовик в района. Балканската чубрица цъфти от средата на юли, а масово – през август.

Titel
Heutzutage sind Frankreich und die Balkanländer...
Översättning
Tyska

Översatt av peterbald
Språket som det ska översättas till: Tyska

Heutzutage sind Frankreich und die Balkanländer die Haupthersteller von Bohnenkräutern; das meist beliebte davon ist das Berg-Bohnenkraut. Das Berg-Bohnenkraut (Satureja montana) ist eine bedecktsamige Pflanzenart in der Familie der Lippenblütler (Lamiaceae). Es gedeiht am besten auf trockenen, steinigen, meistens östlichen, Berghängen. Es mag Sonne und kalkhaltige Standorte. Das Berg-Bohnenkraut blüht von Mitte Juli bis August.
Anmärkningar avseende översättningen
auch Winter-Bohnenkraut genannt
Senast granskad eller redigerad av nevena-77 - 16 Oktober 2011 18:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Oktober 2011 15:23

italo07
Antal inlägg: 1474
A quite interesting Text May I have a bridge to evaluate the text? Thank you

CC: ViaLuminosa

5 Oktober 2011 11:48

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
I'm sorry, I only make bridges to short and/or generally not damanding texts - this one requires attention and investigation that I'm not in condition to pay/do right now...