Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Lettiska - Drivers waiting area.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaNederländskaBulgariskaSerbiskaLettiskaTjeckiskaUngerska

Kategori Dagliga livet - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Drivers waiting area.
Text
Tillagd av johanna13
Källspråk: Engelska

Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.

Titel
Šoferu uzgaidāmais laukums.
Översättning
Lettiska

Översatt av durklis
Språket som det ska översättas till: Lettiska

Lūdzam novietot transporta līdzekli laukumā saskaņā ar "Alsi" personāla norādēm – nekādā gadījumā biroja priekšā!
Pēc norādes saņemšanas lūdzam atvērt aizkarus un noņemt siksnas.
Nenoņemiet nevienu stuti, kamēr "Alsi" personāls nebūs devis īpašus norādījumus!
Kad jūsu transporta līdzeklis tiek izkrauts, jums jāpaliek šoferu uzgaidāmajā laukumā.
Neejiet ārā pa durvīm, kamēr nav iedegusies zaļā gaisma!
Anmärkningar avseende översättningen
chock = stute, balsts.
Senast granskad eller redigerad av Neko - 13 April 2012 09:40