Översättning - Turkiska-Engelska - Sessiz kalmak her zaman iyi deÄŸildir.Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap | Sessiz kalmak her zaman iyi deÄŸildir. | | Källspråk: Turkiska
Sessiz kalmak her zaman iyi deÄŸildir. |
|
| | ÖversättningEngelska Översatt av merdogan | Språket som det ska översättas till: Engelska
To keep quiet is not always good. |
|
Senast granskad eller redigerad av Lein - 20 Februari 2013 11:59
|