Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Latin - Wrong meaning

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaNederländskaItalienskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaAlbanskaSerbiskaEsperantoDanskaTurkiskaKatalanskaSpanskaGrekiskaKinesiska (förenklad)RumänskaUkrainskaRyskaTraditionell kinesiskaBulgariskaFinskaJapanskaLatinFranskaUngerskaArabiskaTjeckiskaKroatiskaSvenskaPolskaHebreiskaLitauiskamakedoniskBosniskaNorskaEstniskaSlovakiskaFäröiskaBretonskKoreanskaFrisiskaLettiskaKlingonskaIsländskaPersiskaKurdiskaIndonesiskaTagalogGeorgiskaAfrikanIriskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Wrong meaning
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

I think the meaning of this translation is wrong

Titel
Translationis significationem falsam esse puto.
Översättning
Latin

Översatt av stell
Språket som det ska översättas till: Latin

Translationis significationem falsam esse puto
Senast granskad eller redigerad av Xini - 4 Februari 2007 10:00