Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Lettiska - Wrong meaning
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Efterfrågade översättningar:
Titel
Wrong meaning
Text
Tillagd av
cucumis
Källspråk: Engelska
I think the meaning of this translation is wrong
Titel
Nepareiza nozīme
Översättning
Lettiska
Översatt av
kali_kali
Språket som det ska översättas till: Lettiska
Man liekÄs, ka tulkojumu nozÄ«me ir nepareiza
Anmärkningar avseende översättningen
Literal translation above, but "Man liekÄs, ka tulkojums ir nepareizs" would work better - literally, "I think that the translation is wrong".
20 November 2007 12:43