Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - bütçe dengesini saÄŸlayarak kamu borçluluÄŸunun...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
bütçe dengesini sağlayarak kamu borçluluğunun...
Text
Tillagd av ahenkizmir
Källspråk: Turkiska

Bütçe dengesini sağlayarak kamu borçluluğunun artmasını önlemeliyiz.Bu şekilde,milli gelirin artması yoluyla,kamu borçluluğunun milli gelir içindeki oranı çok daha hızlı bir biçimde düşmeye devam edecektir.Türkiye,kamu sektörü borçluluğunun en yüksek olduğu ülkelerden biri olmaktan çıkacaktır.Faiz dışı fazla faiz ödemelerine eşit olduğu noktada toplam gelir-gider dengesi tutturulmuş demektir.

Titel
We should prevent public
Översättning
Engelska

Översatt av yenibena
Språket som det ska översättas till: Engelska

We should prevent public debt from rising by maintaining a balanced budget. In this way, the ratio of public debt in the gross national product will continue to drop rapidly .Turkey will not be a country where public sector debt is high anymore. The balance between income and expenditures will keep its equilibrium when the primary surplus equals interest payments.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 2 Mars 2007 14:49