Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - bütçe dengesini sağlayarak kamu borçluluğunun...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
bütçe dengesini sağlayarak kamu borçluluğunun...
Teksto
Submetigx per ahenkizmir
Font-lingvo: Turka

Bütçe dengesini sağlayarak kamu borçluluğunun artmasını önlemeliyiz.Bu şekilde,milli gelirin artması yoluyla,kamu borçluluğunun milli gelir içindeki oranı çok daha hızlı bir biçimde düşmeye devam edecektir.Türkiye,kamu sektörü borçluluğunun en yüksek olduğu ülkelerden biri olmaktan çıkacaktır.Faiz dışı fazla faiz ödemelerine eşit olduğu noktada toplam gelir-gider dengesi tutturulmuş demektir.

Titolo
We should prevent public
Traduko
Angla

Tradukita per yenibena
Cel-lingvo: Angla

We should prevent public debt from rising by maintaining a balanced budget. In this way, the ratio of public debt in the gross national product will continue to drop rapidly .Turkey will not be a country where public sector debt is high anymore. The balance between income and expenditures will keep its equilibrium when the primary surplus equals interest payments.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Marto 2007 14:49