Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - At present I live in Belgrade but next year

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelskaGrekiska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
At present I live in Belgrade but next year
Text
Tillagd av abmkeramika
Källspråk: Engelska Översatt av circe

Arilje is a small but beautiful town in West Serbia, 2 hours drive from Belgrade. Its night life is not too active but during the day it is really gorgeous. Two rivers run through it, and it has also got fantastic restaurants with excellent food, as well as a great number of shops, companies and factories

Titel
Προς το παρόν μένω στο Βελιγράδι αλλά του χρόνου
Översättning
Grekiska

Översatt av reggina
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Η Arilje είναι μία μικρή αλλά όμορφη πόλη στη δυτική Σερβία, δύο ώρες οδικώς από το Βελιγράδι. Η νυχτερινή της ζωή δεν είναι πάρα πολύ έντονη αλλά κατά τη διάρκεια της μέρας είναι πραγματικά πανέμορφη. Δύο ποτάμια τη διασχίζουν και έχει επίσης φανταστικά εστιατόρια με εξαιρετικό φαγητό, όπως επίσης πολλά μαγαζιά, εταιρείες και εργοστάσια.
Senast granskad eller redigerad av chrysso91 - 22 September 2007 18:27