Översättning - Albanska-Italienska - ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Brev/E-post - Dagliga livet  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe... | | Källspråk: Albanska
ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe perqafime. te shkruaj ne shqip. te dua! :) |
|
| | ÖversättningItalienska Översatt av adel87 | Språket som det ska översättas till: Italienska
tu sei la mia vita e spero un giorno di abbracciarti. ti scrivo in albanese. ti amo! :) |
|
Senast granskad eller redigerad av Xini - 28 Oktober 2007 10:52
|