Traduko - Albana-Italia - ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Taga vivo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe... | | Font-lingvo: Albana
ti je jeta ime dhe shpresoj nje dit dhe perqafime. te shkruaj ne shqip. te dua! :) |
|
| | TradukoItalia Tradukita per adel87 | Cel-lingvo: Italia
tu sei la mia vita e spero un giorno di abbracciarti. ti scrivo in albanese. ti amo! :) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 28 Oktobro 2007 10:52
|