Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Portugisiska - Uwielbiam sie z toba calowac
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Uwielbiam sie z toba calowac
Text
Tillagd av
hugo costa
Källspråk: Polska
Uwielbiam sie z toba calowac
Titel
Adoro beijar-te
Översättning
Portugisiska
Översatt av
Angelus
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Adoro beijar-te
Anmärkningar avseende översättningen
Uwielbiam się z tobą całować
Senast granskad eller redigerad av
Sweet Dreams
- 23 Januari 2008 17:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 November 2007 04:12
Angelus
Antal inlägg: 1227
6 November 2007 08:14
cucumis
Antal inlägg: 3785
Anabela, when you don't knwo the source langauge and thus cant' evaluate, you can cilck on [I cant' understand the soruce lagnauge]. Then you come back a few day laters to see the results of the votes. Then you cn make your decision. Bye
CC:
anabela_fernandes