쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 폴란드어-포르투갈어 - Uwielbiam sie z toba calowac
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Uwielbiam sie z toba calowac
본문
hugo costa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어
Uwielbiam sie z toba calowac
제목
Adoro beijar-te
번역
포르투갈어
Angelus
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
Adoro beijar-te
이 번역물에 관한 주의사항
Uwielbiam się z tobą całować
Sweet Dreams
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 23일 17:17
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 11월 6일 04:12
Angelus
게시물 갯수: 1227
2007년 11월 6일 08:14
cucumis
게시물 갯수: 3785
Anabela, when you don't knwo the source langauge and thus cant' evaluate, you can cilck on [I cant' understand the soruce lagnauge]. Then you come back a few day laters to see the results of the votes. Then you cn make your decision. Bye
CC:
anabela_fernandes