Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-포르투갈어 - Uwielbiam sie z toba calowac

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어포르투갈어

분류 문장

제목
Uwielbiam sie z toba calowac
본문
hugo costa에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Uwielbiam sie z toba calowac

제목
Adoro beijar-te
번역
포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Adoro beijar-te
이 번역물에 관한 주의사항
Uwielbiam się z tobą całować
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 23일 17:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 6일 04:12

Angelus
게시물 갯수: 1227

2007년 11월 6일 08:14

cucumis
게시물 갯수: 3785
Anabela, when you don't knwo the source langauge and thus cant' evaluate, you can cilck on [I cant' understand the soruce lagnauge]. Then you come back a few day laters to see the results of the votes. Then you cn make your decision. Bye

CC: anabela_fernandes