Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Si je vais a New York , je visiterais la Statue...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Tal - Dagliga livet

Titel
Si je vais a New York , je visiterais la Statue...
Text att översätta
Tillagd av anis69
Källspråk: Franska

Si je vais a New York , je visiterais la Statue de la liberté avec mes parents.J'aimerais aussi visité wall sreet avec mes amis et d'allé à la fête foraine pour m'amuser.Pour la fin de ma journée j'aimerais allé dans le centre de New York pour regardé les batîments géants de New York.
Anmärkningar avseende översättningen
anglais
27 September 2007 19:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 September 2007 20:46

aylev77
Antal inlägg: 5
If I go to New York, I will visit THe Statue of Fredoom with my parents. I would like also visited Wall Street with my friends and of gone with fun fair to amuse me. At the end of my day I would like gone in the center of New York for look at the giant buildings of New York.