Cucumis - Gratis översättning online
. .



56Översättning - Turkiska-Engelska - ask ve arkadaslik bir gun yolda karsilasirlar....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Poesi

Titel
ask ve arkadaslik bir gun yolda karsilasirlar....
Text
Tillagd av adiyok
Källspråk: Turkiska

ask ve arkadaslik bir gun yolda karsilasirlar. ask kendinden emin bir sekilde sorar: ben senden daha candan va daha yakinim, sen neden varsinki bu dunyada? arkadaslik cevap verir:sen gittikten sonra arkandan biraktigin gözyaslarini silmek icin

Titel
One day Love and Friendship run into each other ....
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

One day Love and Friendship run into each other on the way. Being sure of himself, Love asks : I am more intimate and closer than you, why do you exist in this world? Friendship replies: For wiping away the tears that you leave behind you, after you go.

Anmärkningar avseende översättningen
Love and friendship is personified here, that’s why ı used them with capital letters.

Alternative to intimate = heart-whole
Senast granskad eller redigerad av dramati - 6 December 2007 19:04