Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Polsk - I like your dog a lot. Poland and the place where you live ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskPolskLatin

Tittel
I like your dog a lot. Poland and the place where you live ...
Tekst
Skrevet av fyildiz
Kildespråk: Engelsk Oversatt av kafetzou

I like your dog a lot. Poland and the place where you live are really pretty. Like you, I like reading books. The Celtic culture that you mentioned, is it the Scotch culture? Could you tell me about your school and your family? See you later ...

Tittel
LubiÄ™ bardzo Twojego psa.
Oversettelse
Polsk

Oversatt av michelle24
Språket det skal oversettes til: Polsk

Lubię bardzo Twojego psa. Polska i miejsce w którym mieszkasz są naprawdę ładne. Jak Ty. Lubię czytać książki. Celtycka kultura, o której wspominałaś, jest szkocką kulturą? Mógłbyś opowiedzieć mi o Twojej szkole i rodzinie? Do zobaczenia później...
Senest vurdert og redigert av bonta - 6 Januar 2008 09:30