Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Tysk - Poliţa de Asigurare Obligatorie de Raspundere

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTysk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Poliţa de Asigurare Obligatorie de Raspundere
Tekst
Skrevet av Snufi10
Kildespråk: Rumensk

Poliţa de Asigurare Obligatorie de Răspundere Civilă;
Broker/ Agent asigurare;
CUI/CNP;
Primă de asigurare;
Număr înmatriculare / înregistrare;
Serie caroserie;
Marcă / Model;
Capacitate cilindrică / Putere motor / Număr de locuri / Masă totală maxim autorizată;
Sucursală / Agenţia;
Asigurat / Propietar;
Utilizator;
CUI/CNP propietar;
Adresă asigurat;
Data emitere poliţă / Număr chitanţă;
Perioada de valabilitate;
Cod; Categorie auto; Număr înregistrare / înmatriculare; Perioada de valabilitate;
Seria;

Tittel
Die obligatorische Unfallversicherung der ...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

Die obligatorische Unfallversicherung der zivilen Verantwortung;
Broker /Versicherungsagent;
Einzelner Registrationscode/ PIN;
Versicherungsprämie;
Kraftfahrzeugskennzeichen;
Fahrgestellnummer;
Marke / Modell;
Hubraum/ Motorkraft/ Anzahl der Sitze / maximal zulässige Gesamtmasse;
Zweigstelle/ Agentur;
Versicherter/ Besitzer;
Benutzer;
Einzelner Registrationscode/ Versichertennummer;
Adresse des Versicherten;
Datum des Versicherungsabschlusses/ Bescheinigungsnummer;
Gültigkeitszeitraum;
Code; Kraftfahrzeugsklasse; Kraftfahrzeugskennzeichen;
Gültigkeitszeitraum;
Seriennummer;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
translated using bridge from nicumarc - see message down there, when you click onto romanian flag.
Points shared.

Bhatarsaigh: edited one missing item and punctuation
Senest vurdert og redigert av Bhatarsaigh - 12 Mars 2008 15:59