Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - 8a se skotwsw............n t...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
8a se skotwsw............n t...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av michelle24
Kildespråk: Gresk

8a se skotwsw. n t ksereis! stauroula/ Nai re alla pisteuw oti dn mporei na vlepei na s peritrigurizoun tosa koritsia kai esu na mn kaneis tpt!!An tn 8es prepei n a3ekopseis!Alla dn mporw egw na s pw ti 8a kaneis!Prepei na ta peite oi 2 sas!Kai kakws p mplekomai twra!A tn exw kai sts photo m an dn to prose3es!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
angielski brytyjski
29 Januar 2008 14:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Januar 2008 18:03

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Θα σε σκοτώσω να το ξέρεις! Σταυρούλα - Ναι ρε, αλλά πιστεύω ότι δεν μπορεί να βλέπει να σε περιτριγυρίζουν τόσα κορίτσια και εσύ να μην κάνεις τίποτα!! Αν τη θες πρέπει να ξεκόψεις! Αλλά δεν μπορώ εγώ να σου πω τι θα κάνεις! Πρέπει να τα πείτε οι δυο σας! Και κακώς που μπλέκομαι τώρα! Α την έχεις και στης φοτογραφίες μα αν δεν το προσέξεις!