Originele tekst - Grieks - 8a se skotwsw............n t...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| 8a se skotwsw............n t... | | Uitgangs-taal: Grieks
8a se skotwsw. n t ksereis! stauroula/ Nai re alla pisteuw oti dn mporei na vlepei na s peritrigurizoun tosa koritsia kai esu na mn kaneis tpt!!An tn 8es prepei n a3ekopseis!Alla dn mporw egw na s pw ti 8a kaneis!Prepei na ta peite oi 2 sas!Kai kakws p mplekomai twra!A tn exw kai sts photo m an dn to prose3es! | Details voor de vertaling | |
|
29 januari 2008 14:39
Laatste bericht | | | | | 30 januari 2008 18:03 | | | Θα σε σκοτώσω να το ξÎÏεις! ΣταυÏοÏλα - Îαι Ïε, αλλά πιστεÏω ότι δεν μποÏεί να βλÎπει να σε πεÏιτÏιγυÏίζουν τόσα κοÏίτσια και ÎµÏƒÏ Î½Î± μην κάνεις τίποτα!! Αν τη θες Ï€ÏÎπει να ξεκόψεις! Αλλά δεν μποÏÏŽ εγώ να σου πω τι θα κάνεις! Î ÏÎπει να τα πείτε οι δυο σας! Και κακώς που μπλÎκομαι Ï„ÏŽÏα! Α την Îχεις και στης φοτογÏαφίες μα αν δεν το Ï€ÏοσÎξεις! |
|
|