Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Italiensk - besos de un amigo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItaliensk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
besos de un amigo
Tekst
Skrevet av diablita
Kildespråk: Spansk

Hola mi preciosura, anoche soñé con usted, la extraño mucho. Me gustaría que estuviera por aquí disfrutando junto a mí.
Me gusta mucho conocerla. Eres una diablita muy bella.
Saludos grandísimos y más besos para usted.
Gus.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Diacritics edited.

before edition:
hola mi preciosura anoche soñe con usted,la extraño moltome gustaria que este por aqui disfrutando junto ami
me piace molto conocerla tu sei una diablita molto bela
saludos grandisimos y mas bachiospra usted
gus.

The text was edited in order to remove some words in Italian since we don't accept requests written in more than one language. <Lilian>

Tittel
Baci da un amico
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ciao tesoro mio, stasera ti ho sognata, mi manchi troppo. Mi piacerebbe che tu fossi qui per divertirti insieme a me.
Sono contento di conoscerti. Sei una bellissima diavolina.
Tanti saluti e tanti baci per te.
Gus.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 2 Juli 2008 13:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Juli 2008 13:06

ali84
Antall Innlegg: 427
Hola Goncin
What do you think about that?

Ciao tesoro mio, stasera ti ho sognata, mi manchi troppo. Mi piacerebbe che tu fossi qui per divertirti insieme a me.
Sono contento di conoscerti. Sei una bellissima diavolina.
Tanti saluti e tanti baci per te.
Gus.

2 Juli 2008 12:01

goncin
Antall Innlegg: 3706


Grazie, ali84!