Oversettelse - Portugisisk-Engelsk - Tenho a certeza de que foi o M.Nåværende status Oversettelse
Kategori Setning Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Tenho a certeza de que foi o M. | | Kildespråk: Portugisisk
Tenho a certeza de que foi o M. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Male name abbreviated <goncin />. |
|
| | OversettelseEngelsk Oversatt av goncin | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I'm sure it was M. |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 August 2008 15:29
|