Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRussiskUkrainsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......
Tekst
Skrevet av ozgurle
Kildespråk: Tyrkisk

gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun... gulusunu hatırlıyorum .. umarım birbirimizi tanımaya yetecek kadar rusca ogrenebilirim en kısa zamanda. sabrın vardır umarım .
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ukraynaca yada rusca cevirisi icin yardım lutfen birde hem kiril hemde latince alfabede alt alta iletebilirmisiniz.

Tittel
когда я закрываю глаза, я думаю о тебе...
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Voice_M
Språket det skal oversettes til: Russisk

когда я закрываю глаза, я думаю о тебе... я вспоминаю твою улыбку.. надеюсь, в ближайшем будущем я выучу русский язык настолько, что мы сможем (лучше) узнать друг друга. надеюсь, тебе хватит терпения.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
kagda ya zakrıvayu glaza, ya dumayu o tiebie..ya vspaminayu tvayu ulıbku.. nadieyus' v blijayşem buduşçem ya vıuçu russkiy yazık nastol'ka, çto mı smojem lutşe uznat' drug druga. nadieyus' tiebie hvatit tierpieniya.
Senest vurdert og redigert av Garret - 29 September 2008 07:34