Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - jai pas tout compris je suis désole Euh non...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
jai pas tout compris je suis désole Euh non...
Tekst
Skrevet av
huseyinozgurboz
Kildespråk: Fransk
jai pas tout compris je suis désole
Euh non pas vraiment. Mais un traducteur sa peut marcher
Tu peux me tutoyer tu sais...
Tittel
Hepsini anlamadım, üzgünüm.
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
detan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Hepsini anlamadım, üzgünüm.
Yo hayır, gerçekten değil. Fakat bir çevirmen bunu yapabilir.
Biliyorsun benimle senli benli konuÅŸabilirsin.
Senest vurdert og redigert av
handyy
- 23 Januar 2009 22:45