Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Your translation is being evaluated

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskSpanskKinesisk med forenkletPolskRumenskTyrkiskSvenskItalienskSerbiskBulgarskBrasilsk portugisiskGreskKoreanskNederlanskDanskKatalanskHebraiskBosniskAlbanskFærøyskIslandskArabiskTsjekkiskSlovakiskUngarskTyskFinskLitauiskNorskPortugisiskSlovenskEsperantoKinesiskRussiskLatviskLatinAfrikaansMalaysiskBretonskMongolskUkrainskEstiskNepaliThaiUrduIndonesiskHindiVietnamesiskAserbajdsjanskTagalogGeorgiskFrisiskSwahiliMakedonskGammelgreskKroatiskPersisk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNewariskRomenskSanskritPunjabiJødiskJavanesiskKlassisk kinesisk / wényánwénTeluguMarathiTamilsk

Tittel
Your translation is being evaluated
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Tittel
Η μετάφραση σας βρίσκεται στη φάση της αξιολόγησης.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av lila86gr1998
Språket det skal oversettes til: Gresk

Λυπούμαστε, αυτή τη στιγμή η μετάφρασή σας βρίσκεται στη φάση της αξιολόγησης και δεν μπορείτε να την τροποποιήσετε. Οποιαδήποτε αλλάγη μπορεί να θέλετε να προτείνετε πρέπει να αναρτηθεί στο πεδίο των μηνυμάτων.
Senest vurdert og redigert av irini - 6 Mars 2009 06:33