Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - I want to fall asleep with permeating your clovy...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I want to fall asleep with permeating your clovy...
Tekst
Skrevet av melis72
Kildespråk: Engelsk

I want to fall asleep with permeating your clovy scent's on my skin

While our hands are clamped together,
I want to fall into sleep while feeling your breathing on my lips
I want to fall asleep with feeling your taste in mine
I want to fall into sleep the moment when my love meets the peak point of your love
And...
I want you in all of my sleepings

Tittel
Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av MÃ¥ddie
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta

În timp ce mâinile noastre sunt încleştate una în
alta
Vreau să adorm cu respiraţia ta pe buze
Vreau să adorm simţindu-ţi gustul pe buzele mele
Vreau să adorm în momentul când iubirea mea se întâneşte cu cel mai intens moment al dragostei tale
Åži...
Te doresc de fiecare dată când dorm.

Senest vurdert og redigert av azitrad - 8 Mai 2009 12:46