Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - I want to fall asleep with permeating your clovy...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I want to fall asleep with permeating your clovy...
Texto
Propuesto por melis72
Idioma de origen: Inglés

I want to fall asleep with permeating your clovy scent's on my skin

While our hands are clamped together,
I want to fall into sleep while feeling your breathing on my lips
I want to fall asleep with feeling your taste in mine
I want to fall into sleep the moment when my love meets the peak point of your love
And...
I want you in all of my sleepings

Título
Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta

În timp ce mâinile noastre sunt încleştate una în
alta
Vreau să adorm cu respiraţia ta pe buze
Vreau să adorm simţindu-ţi gustul pe buzele mele
Vreau să adorm în momentul când iubirea mea se întâneşte cu cel mai intens moment al dragostei tale
Åži...
Te doresc de fiecare dată când dorm.

Última validación o corrección por azitrad - 8 Mayo 2009 12:46