Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Makedonsk-Engelsk - Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: MakedonskSerbiskEngelsk

Kategori Sang

Tittel
Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe...
Tekst
Skrevet av mala6
Kildespråk: Makedonsk

Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe
Zapri gi vo nokva zvucive od nebo
Ne placi i ne zali me jas ti zedov se
Bidi mi vecna svetlost na mojte senki nemo sto me sledat
I nemisli na nisto dobro moe
Koga seto dobro nosi taga

Tittel
swallow my last full thought
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av maja.bakraceska
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Swallow my last and full thought of you
Stop in this night this sounds from the sky
Don't cry and don't mourn me I took you everything
Be my eternal light of my shadows that follow me dumbly
An don't think of anything good of mine
When all the good brings sorrow
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 9 Juli 2009 11:27