Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - Bondade é amar as pessoas mais do que elas...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Bondade é amar as pessoas mais do que elas...
Tekst
Skrevet av
michelly
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Bondade é amar as pessoas mais do que elas merecem.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
frase
Tittel
Bondad es amar...
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk
Bondad es amar a las personas más que lo que ellas merecen.
Senest vurdert og redigert av
Isildur__
- 26 Mai 2009 18:29