Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Litauisk-Russisk - Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Tekst
Skrevet av
inmydreams
Kildespråk: Litauisk
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai, kai išgirstu dainą nusprendžiu patinka ji man ar ne. Daugiausia klausausi angliškos pop, r&b ir hip-hopo muzikos. Dainas renkuosi tas kurios būna muzikos topuose.
Tittel
Я люблю различную музыку, которую чаÑто Ñ Ñлушаю ..
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
dziperis
Språket det skal oversettes til: Russisk
Мне нравитÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°. Обычно, когда Ñ Ñлушаю пеÑню, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ°ÑŽ, нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ она или нет. Обычно Ñ Ñлушаю английÑкий поп, R&B и хип-хоп. Я выбираю пеÑни, которые бывают в музыкальных чартах.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Senest vurdert og redigert av
Sunnybebek
- 5 Februar 2010 20:03