Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Litvanca-Rusça - Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai klausausi...
Metin
Öneri
inmydreams
Kaynak dil: Litvanca
Man patinka įvairi muzika. Dažniausiai, kai išgirstu dainą nusprendžiu patinka ji man ar ne. Daugiausia klausausi angliškos pop, r&b ir hip-hopo muzikos. Dainas renkuosi tas kurios būna muzikos topuose.
Başlık
Я люблю различную музыку, которую чаÑто Ñ Ñлушаю ..
Tercüme
Rusça
Çeviri
dziperis
Hedef dil: Rusça
Мне нравитÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÐ°. Обычно, когда Ñ Ñлушаю пеÑню, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ°ÑŽ, нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ она или нет. Обычно Ñ Ñлушаю английÑкий поп, R&B и хип-хоп. Я выбираю пеÑни, которые бывают в музыкальных чартах.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
En son
Sunnybebek
tarafından onaylandı - 5 Şubat 2010 20:03