Original tekst - Italiensk - ciao frocioooNåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Chat Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| | Tekst som skal oversettes Skrevet av ilo342 | Kildespråk: Italiensk
Ciao Frociooo..ti saluto..se no poi dici che non ti penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli mi raccomando!
| Anmerkninger gjeldende oversettelsen | czy ten tekst ma forme zartobliwa czy obraźliwą...totalnie nie rozumiem wloskiego -------------------------------------------------- Before edit : "Ciao Frociooo..ti saluto..seno poi dici ke nn t penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli m raccomando!"<edit></edit>(02/18/francky thanks to Lizzzz's notification) |
|
|