Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - ciao frocioooΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από ilo342 | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Ciao Frociooo..ti saluto..se no poi dici che non ti penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli mi raccomando!
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | czy ten tekst ma forme zartobliwa czy obraźliwÄ…...totalnie nie rozumiem wloskiego -------------------------------------------------- Before edit : "Ciao Frociooo..ti saluto..seno poi dici ke nn t penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli m raccomando!"<edit></edit>(02/18/francky thanks to Lizzzz's notification) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 19 Φεβρουάριος 2010 00:15
|