Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - イタリア語 - ciao frociooo

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ポーランド語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ciao frociooo
翻訳してほしいドキュメント
ilo342様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao Frociooo..ti saluto..se no poi dici che non ti penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli mi raccomando!


翻訳についてのコメント
czy ten tekst ma forme zartobliwa czy obraźliwą...totalnie nie rozumiem wloskiego
--------------------------------------------------
Before edit : "Ciao Frociooo..ti saluto..seno poi dici ke nn t penso proprio! ahahahahahahaha fatti crescere i capelli m raccomando!"<edit></edit>(02/18/francky thanks to Lizzzz's notification)
Francky5591が最後に編集しました - 2010年 2月 19日 00:15