Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Latin - Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Tekst
Skrevet av
RouMe
Kildespråk: Gresk
Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by User10: "Forever within me, forever with me..."
για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
Tittel
In perpetuum intra me, in perpetuum cum me...
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
In perpetuum intra me, in perpetuum cum me...
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 24 August 2010 11:06