Tercüme - Yunanca-Latince - Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....Şu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık | Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου.... | | Kaynak dil: Yunanca
Για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου.... | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by User10: "Forever within me, forever with me..."
για πάντα μÎσα μου, για πάντα μαζί μου....
|
|
| In perpetuum intra me, in perpetuum cum me... | | Hedef dil: Latince
In perpetuum intra me, in perpetuum cum me... |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2010 11:06
|