Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Makedonsk - Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskMakedonskBulgarskEngelsk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Albansk

Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

Tittel
Ти не се преправај...
Oversettelse
Makedonsk

Oversatt av liria
Språket det skal oversettes til: Makedonsk

Ти не се преправај,
дека не можеш,

нема што да мислиш
кога ништо не ти пречи.

Јас знам едно место,
нема човек на кој не му се допаѓа.

Се лажеш себеси,
кога јас знам дека, дека, дека
јас знам дека, дека, дека

Оган

Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш срце

Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа како на секоја жена.

Ти играш јако
ти играш јако
ти играш јако на штикли,

мене ме имаш,
продолжи да играш

Талава. Го

Ти зошто менуваш,
правиш тоа што не сакаш.
Нема шанси,
не си слушала ти талава.

Јас знам едно место,
нема човек на кој не му се допаѓа,

се лажеш себеси,
кога јас знам дека, дека, дека
јас знам дека, дека, дека

Оган

Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш срце

Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа како на секоја жена.

Ти играш јако
ти играш јако
ти играш јако на штикли,

мене ме имаш,
продолжи да играш

Талава. Го

Ти многу го сакаш (x4)
Ти играш јако(x4)








Senest vurdert og redigert av liria - 27 August 2011 01:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 August 2011 15:07

gomezch0
Antall Innlegg: 2
ако може дасе преведе на български ще е чудесно !

28 August 2011 18:38

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
gomezch0, if you want this text to be translated into Bulgarian, click on "Добави нов език за този текст" and check the box for Bulgarian as a target-language.

best regards,





28 August 2011 23:12

Francky5591
Antall Innlegg: 12396