Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Russisk - Ciao,mi ha detto molto di te un tuo fratello che...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskRussiskUkrainsk

Kategori Setning

Tittel
Ciao,mi ha detto molto di te un tuo fratello che...
Tekst
Skrevet av diego114
Kildespråk: Italiensk

Ciao, mi ha detto molto di te un tuo fratello che conosco, sai anche parlare la lingua russa. Mi ha detto che vai anche a Pordenone, è vero? Ti voglio tanto bene, cosa aspetti, uniamo i nostri corpi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge by alexfatt>

"Hi, one of your brothers that I know told me much about you, (he told me) you can even speak Russian language. He told me you're going also to Pordenone, is it true?
I love you so much - what are you waiting for? - let's join our bodies."

N.B: there's no "(he told me)" in the Italian text, I added it to make it clear for translators.
"Pordenone" is a city situated in Northern Italy.

Tittel
.
Oversettelse
Russisk

Oversatt av tradis
Språket det skal oversettes til: Russisk

Привет, мне много про тебя говорил один из твоих братьев, с которым я знаком. Кроме того, он сказал, что ты умеешь говорить по-русски. Он сказал, что ты собираешься в Порденон, это правда? Я так тебя люблю! Чего же ты ждешь? Соединим наши тела.
Senest vurdert og redigert av Siberia - 4 Mars 2012 04:22