Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Bosnisk - Quisiera que...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Quisiera que...
Tekst
Skrevet av
bojan94
Kildespråk: Spansk Oversatt av
mtalanchuk
Quisiera que todo te salga bien en el próximo año.
Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
Želim vam
Oversettelse
Bosnisk
Oversatt av
zciric
Språket det skal oversettes til: Bosnisk
Želim vam da vam sve ide u sledećoj godini.
26 Februar 2014 07:35
Siste Innlegg
Av
Innlegg
15 September 2014 12:46
Ango_bg1
Antall Innlegg: 1
Пожелавам ви да вÑичко да ви върви през идните години.
18 November 2014 23:00
Milkica1986
Antall Innlegg: 1
Tacan smisao originala bi bio"Zelim da vam sve dovro ide sledece godine", ili " zelim vam sve najbolje u sledecoj godini" .