쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-보스니아어 - Quisiera que...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Quisiera que...
본문
bojan94
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
mtalanchuk
에 의해서 번역되어짐
Quisiera que todo te salga bien en el próximo año.
경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
Želim vam
번역
보스니아어
zciric
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어
Želim vam da vam sve ide u sledećoj godini.
2014년 2월 26일 07:35
마지막 글
글쓴이
올리기
2014년 9월 15일 12:46
Ango_bg1
게시물 갯수: 1
Пожелавам ви да вÑичко да ви върви през идните години.
2014년 11월 18일 23:00
Milkica1986
게시물 갯수: 1
Tacan smisao originala bi bio"Zelim da vam sve dovro ide sledece godine", ili " zelim vam sve najbolje u sledecoj godini" .