Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Nederlansk - dagritmekaarten

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskFranskEngelskTysk

Kategori Forklaringer - Hjem / Familie

Tittel
dagritmekaarten
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Soural
Kildespråk: Nederlansk

dagritmekaarten
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dagritmekaarten zijn afbeeldingen die in een frame of lijst worden geplaatst. Ik gebruik ze om kinderen en volwassenen te helpen met autisme verwante stoornissen. Deze geven structuur en een overzicht voor hun dagindeling. Ik kan het woord: dagritmekaarten wel letterlijk zelf vertalen in het engels, maar het woord: day rhtythm cards vind ik eigenlijk niet zo geschikt.
Sist redigert av Soural - 30 August 2006 22:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 September 2006 16:38

jvhoppli
Antall Innlegg: 49
Ik vond een vertaling in het Engels hiervoor in deze tekst:

"Prepare a daily schedule or timetable to help reduce these anxieties. A colourful chart will show your child that lunchtime, toilet time and home time are part of the school day and he or she won't miss out!"

Dus "Daily Schedule charts" of "Timetable Charts", wat dan vertaald kan worden in het Frals als "table du progamme du jour" of "plan du programme de la journée".

"un pictogramme avec le programme de la journée avec chaque heure marquée pour chaque activité ce qui aide beaucoup"