Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - オランダ語 - dagritmekaarten

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語フランス語英語 ドイツ語

カテゴリ 説明 - 家 / 家族

タイトル
dagritmekaarten
翻訳してほしいドキュメント
Soural様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

dagritmekaarten
翻訳についてのコメント
Dagritmekaarten zijn afbeeldingen die in een frame of lijst worden geplaatst. Ik gebruik ze om kinderen en volwassenen te helpen met autisme verwante stoornissen. Deze geven structuur en een overzicht voor hun dagindeling. Ik kan het woord: dagritmekaarten wel letterlijk zelf vertalen in het engels, maar het woord: day rhtythm cards vind ik eigenlijk niet zo geschikt.
Souralが最後に編集しました - 2006年 8月 30日 22:13





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 9月 3日 16:38

jvhoppli
投稿数: 49
Ik vond een vertaling in het Engels hiervoor in deze tekst:

"Prepare a daily schedule or timetable to help reduce these anxieties. A colourful chart will show your child that lunchtime, toilet time and home time are part of the school day and he or she won't miss out!"

Dus "Daily Schedule charts" of "Timetable Charts", wat dan vertaald kan worden in het Frals als "table du progamme du jour" of "plan du programme de la journée".

"un pictogramme avec le programme de la journée avec chaque heure marquée pour chaque activité ce qui aide beaucoup"