Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Klingonsk - Υποχρεώσεις-συμμετοχή-μετάφραση

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskNederlanskEsperantoFranskTyskRussiskKatalanskSpanskJapanskSlovenskItalienskGreskTyrkiskBulgarskRumenskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskDanskFinskSerbiskKinesisk med forenkletHindiUngarskKroatiskKinesiskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskKurdisk

Tittel
Υποχρεώσεις-συμμετοχή-μετάφραση
Oversettelse
Gresk-Klingonsk
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Gresk

Έχουν επιπρόσθετα δικαιώματα καθώς και επιπρόσθετες υποχρεώσεις.Χωρίς τη συμμετοχή τους καμιά μετάφραση δε μπορεί να εγκριθεί,γι'αυτό βραβεύονται με πόντους bonus.
21 Juli 2005 12:20